KASABALAR:
1-AKÇAŞEHİR KASABASI (AĞCAŞAR)
2-KILBASAN KASABASI
3-KİSECİK KASABASI
4-SUDURAĞI KASABASI (SIDIRVA)
5-TAŞKALE KASABASI
6-YEŞİLDERE KASABASI (İBRALA)
7-YOLLARBAŞI KASABASI (İLİSIRA)
KÖYLER:
v ADA KÖYÜ
v AKÇAALAN KÖYÜ
v AŞAĞIAKIN KÖYÜ
v AĞAÇYURDU KÖYÜ (BUYUNTU)
v AKPINAR KÖYÜ (DAĞA)
v AĞILÖNÜ KÖYÜ (SELEREK)
v AYBASTI KÖYÜ (KEMRAN)
v BADEMLİ KÖYÜ (BAYAMLI)
v BEYDİLİ KÖYÜ
v BÖLÜKYAZI KÖYÜ (MASARA)
v BOSTANÖZÜ KÖYÜ
v BUCAKKIŞLA KÖYÜ
v BARUTKAVURAN KÖYÜ
v BOYALI KÖYÜ
v BAŞHARMAN KÖYÜ (ZENGEN)
v BURHAN KÖYÜ
v BAŞKIŞLA KÖYÜ
v BOYALITEPE KÖYÜ (GAMENİ)
v BURUNOBA KÖYÜ
v BAYIR KÖYÜ
v BOZKANDAK KÖYÜ
v ÇAKIRBAĞ KÖYÜ (DİLBEĞEN)
v ÇOĞLU KÖYÜ
v ÇAVUŞPINARI KÖYÜ (FİDERİŞ)
v ÇUKURBAĞ KÖYÜ
v ÇATAK KÖYÜ
v ÇİĞDEMLİ KÖYÜ (DAVGANDOS)
v ÇUKUR KÖYÜ
v ÇİMENKUYU KÖYÜ
v DAĞKONAK KÖYÜ (DAĞAL)
v DEĞİRMENBAŞI KÖYÜ (ERBİŞİM)
v DİNEK KÖYÜ
v DAMLAPINAR KÖYÜ (MANYAN)
v DEMİRYURT KÖYÜ (MANDASON)
v DEREKÖY (FİSANDIN)
v EĞİLMEZ KÖYÜ
v EKİNÖZÜ KÖYÜ (AŞIRAN)
v EMİNLER KÖYÜ
v ELMADAĞI KÖYÜ (AVLAĞI)
v ERENKAVAK KÖYÜ (ANAMAS)
v GÖCER KÖYÜ (GÖCER)
v GÜLDERE KÖYÜ (GÖDET)
v GÖKÇE KÖYÜ (ÇERKES)
v GÜLKAYA KÖYÜ (GÖDET AĞİNİ)
v GÖZTEPE KÖYÜ (MACIR)
v HAMİDİYE KÖYÜ
v İHSANİYE KÖYÜ
v İSLİHİSAR KÖYÜ
v KALABA KÖYÜ
v KIZILLARAĞINI KÖYÜ
v KIZILYAKA KÖYÜ
v KARACAÖREN KÖYÜ
v KOZLUBUCAK KÖYÜ
v KURTDERESİ KÖYÜ
v KAŞOBA KÖYÜ
v KURUCABEL KÖYÜ
v KIZIK KÖYÜ (GÜDÜMEN)
v MADENŞEHRİ KÖYÜ
v MEDRESELİK KÖYÜ (YENİKÖY)
v MORCALI KÖYÜ
v MURATDEDE KÖYÜ (MASTAT)
v OSMANİYE KÖYÜ (YASSIÖREN)
v ORTAOBA KÖYÜ
v ÖZDEMİR KÖYÜ
v PINARBAŞI KÖYÜ
v PAŞABAĞI KÖYÜ (GÖĞES)
v SALUR KÖYÜ
v SAZLIYAKA KÖYÜ (ESKİ GÜDÜMEN)
v SÜLEYMANHACI KÖYÜ
v SARIKAYA KÖYÜ
v SEYİTHASAN KÖYÜ
v TARLAÖREN KÖYÜ (BALAMA)
v ÜÇBAŞ KÖYÜ
v YAZILI KÖYÜ (GÖNDERE)
v YUKARI AKIN KÖYÜ
v YUKARI KIZILCA KÖYÜ
v YUVATEPE KÖYÜ (MERCİK)
21 Temmuz 2008 Pazartesi
6 Temmuz 2008 Pazar
KARAMANOĞLU MEHMET BEY'İ ARIYORUM
Bir ferman yayınlamıştı:
"Bu günden sonra, divanda, dergâhta,Bârgâhta, mecliste, meydanda
Türkçe'den başka dil konuşulmaya" diye
Hatırlayanınız var mı?
Dolanın yurdun dört bir yanını,
Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri, Fermana uyanınız var mı?
Nutkum tutuldu, şasırdım merak ettim,
Dolandığımız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?
Tanıtımın "demo", sunucunun "spiker",
Gösteri adamının "showmen", Radyo sunucusunun "diskjokey",
Hanım ağanın, "firstlady" olduğuna
Şaşıranınız var mı?
Dükkânın "store", bakkalın "market", torbanın "poşet",
Mağazanın "süper", "hiper", "gross market",
Ucuzluğun, "damping" olduğuna
Kananınız var mı?
İlan tahtasının "billboard", sayı tablosunun "skorboard",
Bilgi alışının "brifing", bildirgenin "deklarasyon",
Merakın, uğrasın "hobby" olduğuna
Güleniniz var mı?
Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
Beldelerin girişinde"welcome" çıkışında "goodbye"
Okuyanınız var mı?
Korumanın, muhafızın, "body guard",
Sanat ve meslek pirlerinin "duayen",
İtibarın, saygınlığın,"prestij" olduğunu
Bileniniz var mı?
Sekinin, alanın "platform", merkezin "center",
Büyüğün "mega", küçüğün "mikro", sonun "final",
Özlemin hasretin, "nostalji" olduğunu
Öğreneniniz var mı?
İş hanımızın "plaza", bedestenimizin "galeria",
Sergi yerlerimizi, "center room", "show room",
Büyük şehirlerimizi, "mega kent" diye
Gezeniniz var mı?
Yol üstü lokantamızın "fast food",
Yemek çeşitlerimizin "menü",
Hesabını, "adisyon" diye
Ödeyeniniz var mı?
İki katlı evinizi "dubleks",
Üç katlı komşu evini "tripleks",
Köşklerimizi "villa", eşiğimizi "antre",
Bahçe çiçeklerini "flora" diye
Koklayanınız var mı?
Sevimlinin "sempatik", sevimsizin "antipatik",
Vurguncunun "spekülatör", eşkıyanın "mafya",
Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa, "sponsorluk"
Diyeniniz var mı?
Mesireyi, kır gezisini "picnic",
Bilgisayarı "computer", hava yastığını "air bag",
Eh pek olasıcalar, oluru, pekalayı, "okey" diye
Konuşanınız var mı?
Çarpıcı önemli haberler, "flash haber",
Yaşa, varol sevinçleri, "oley oley",
Yıldızları, "star" diye
Seyredeniniz var mı?
Virvirik dağının tepesindeki köyde,
"Cafe show" levhasının altında,
Acının da acısı
Kahve içeniniz var mı?
Toprağımızı, bayrağımızı,
İnancımızı çaldırmayalım derken,
Dilimizin çalındığına, talan edildiğine,
Özün el diline özendiğine,
İçi yananınız var mı?
Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
Ata sözlerimizi unuttuk,
Şarkılarımızı, türkülerimizi,
Ninnilerimizi kaybettik,
Türkçe'miz elden gidiyor,
Dizini döveniniz var mı?
Karamanoğlu Mehmet Bey'i arıyorum,
Göreniniz, bileniniz,
Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı ...
Hayal meyal hatırlayıp da,
Sahip çıkanınız var mı?
"Bu günden sonra, divanda, dergâhta,Bârgâhta, mecliste, meydanda
Türkçe'den başka dil konuşulmaya" diye
Hatırlayanınız var mı?
Dolanın yurdun dört bir yanını,
Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri, Fermana uyanınız var mı?
Nutkum tutuldu, şasırdım merak ettim,
Dolandığımız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?
Tanıtımın "demo", sunucunun "spiker",
Gösteri adamının "showmen", Radyo sunucusunun "diskjokey",
Hanım ağanın, "firstlady" olduğuna
Şaşıranınız var mı?
Dükkânın "store", bakkalın "market", torbanın "poşet",
Mağazanın "süper", "hiper", "gross market",
Ucuzluğun, "damping" olduğuna
Kananınız var mı?
İlan tahtasının "billboard", sayı tablosunun "skorboard",
Bilgi alışının "brifing", bildirgenin "deklarasyon",
Merakın, uğrasın "hobby" olduğuna
Güleniniz var mı?
Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
Beldelerin girişinde"welcome" çıkışında "goodbye"
Okuyanınız var mı?
Korumanın, muhafızın, "body guard",
Sanat ve meslek pirlerinin "duayen",
İtibarın, saygınlığın,"prestij" olduğunu
Bileniniz var mı?
Sekinin, alanın "platform", merkezin "center",
Büyüğün "mega", küçüğün "mikro", sonun "final",
Özlemin hasretin, "nostalji" olduğunu
Öğreneniniz var mı?
İş hanımızın "plaza", bedestenimizin "galeria",
Sergi yerlerimizi, "center room", "show room",
Büyük şehirlerimizi, "mega kent" diye
Gezeniniz var mı?
Yol üstü lokantamızın "fast food",
Yemek çeşitlerimizin "menü",
Hesabını, "adisyon" diye
Ödeyeniniz var mı?
İki katlı evinizi "dubleks",
Üç katlı komşu evini "tripleks",
Köşklerimizi "villa", eşiğimizi "antre",
Bahçe çiçeklerini "flora" diye
Koklayanınız var mı?
Sevimlinin "sempatik", sevimsizin "antipatik",
Vurguncunun "spekülatör", eşkıyanın "mafya",
Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa, "sponsorluk"
Diyeniniz var mı?
Mesireyi, kır gezisini "picnic",
Bilgisayarı "computer", hava yastığını "air bag",
Eh pek olasıcalar, oluru, pekalayı, "okey" diye
Konuşanınız var mı?
Çarpıcı önemli haberler, "flash haber",
Yaşa, varol sevinçleri, "oley oley",
Yıldızları, "star" diye
Seyredeniniz var mı?
Virvirik dağının tepesindeki köyde,
"Cafe show" levhasının altında,
Acının da acısı
Kahve içeniniz var mı?
Toprağımızı, bayrağımızı,
İnancımızı çaldırmayalım derken,
Dilimizin çalındığına, talan edildiğine,
Özün el diline özendiğine,
İçi yananınız var mı?
Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
Ata sözlerimizi unuttuk,
Şarkılarımızı, türkülerimizi,
Ninnilerimizi kaybettik,
Türkçe'miz elden gidiyor,
Dizini döveniniz var mı?
Karamanoğlu Mehmet Bey'i arıyorum,
Göreniniz, bileniniz,
Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı ...
Hayal meyal hatırlayıp da,
Sahip çıkanınız var mı?
Etiketler:
Karaman,
KARAMANOĞLU MEHMET BEY'İ ARIYORUM,
Mehmet bey
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)